Jueves 21 de noviembre de 2024

Los musulmanes publicaron la encíclica "Fratelli tutti" en ruso

  • 4 de marzo, 2021
  • Moscú (Rusia) (AICA)
Presentaron en Moscú la primera traducción en ruso de la encíclica. La editorial Medina, en cooperación con el Foro Internacional Musulmán, se encargaron de la traducción y publicación.
Doná a AICA.org

El arzobispo Giovanni D'Aniello, nuncio apostólico en Rusia y el arzobispo Paolo Pezzi, arzobispo de Moscú, presentaron ayer, 3 de marzo, en Moscú la primera traducción al ruso de la encíclica Fratelli tutti del papa Francisco.

Esta traducción, que fue publicada efectivamente el 24 de diciembre, fue realizada por musulmanes, ya que fue confiada a la editorial Medina, en cooperación con el Foro Internacional Musulmán.

Participaron del acto -que tuvo lugar en el Centro Cultural Pokrovskie Vorota de Moscú-, representantes de las principales denominaciones religiosas, incluida la Iglesia Ortodoxa y el judaismo, autoridades civiles, del mundo académico y de las diversas organizaciones sociales. Sin embargo, el anfitrión de este acto fue el Mufti Sheikh Rawil Gaynutdin, presidente de la Dirección Espiritual de los Musulmanes de la Federación Rusa.

“Como todos los demás, sabía que esta encíclica surge -en gran medida- del histórico encuentro entre el Papa y el Gran Imán de Al-Azhar, Ahmad Al-Tayyib, y pide una renovación de las relaciones fraternales entre los fieles de nuestras tradiciones religiosas. Pero no podía imaginar que tal llamado suscitaría una respuesta tan rápida y generosa en los corazones de los musulmanes rusos”, comentó monseñor Pezzi.

La publicación de Fratelli tutti en ruso es el punto de partida de una serie de volúmenes titulada "Diálogo interreligioso", destinada a promover el estudio y la reflexión científica sobre las cuestiones fundamentales de la armonización de las relaciones interreligiosas, así como a enriquecer sustancialmente el discurso interreligioso contemporáneo.  

En el marco de esta serie, se prestará especial atención a las iniciativas de carácter pacifista y humanitario, y a los mensajes promulgados sobre estos temas por los líderes religiosos.

Mensaje del Papa
El Santo Padre se hizo presente por medio de un mensaje en el que manifestó haber recibido la noticia de esta publicación “como una sorpresa bella y gozosa”.

“También me alegró e impresionó –escribió Francisco- el hecho de que haya sido el Muslim International Forum el que haya realizado esta traducción al ruso. Creo que la reflexión y el diálogo sobre esta encíclica pueden ser de ayuda no sólo para la Federación Rusa, donde el diálogo entre cristianos y musulmanes está llamado a crecer, sino para toda la familia humana. En efecto, en el mundo globalizado e interconectado en el que vivimos, un gesto hecho en un rincón repercute en todos los demás lugares”.

“Además, confío en que un debate abierto y sincero sobre los temas de la Fratelli tutti favorezca el diálogo entre las religiones. Efectivamente, la fraternidad nace del hecho de reconocer a un único Padre. Y, si todos somos hijos de un mismo Padre, entonces podemos llamarnos hermanos y, sobre todo, vivir como tales”.

El Papa concluye reiterando su gratitud y desea a todos “una profundización provechosa de este texto y que puedan beneficiarse de él en su vida personal y social. +